Translation Services
Quality Control
We understand that you will only use the best. That is why Logos wants to become YOUR global voice, a voice of clarity and accuracy. Whatever your needs, from the smallest project to the largest and most demanding, we have the best combination of resources to get the job done.
All work is translated by native speakers (professional translators only). We certify the accuracy of all translations, assuring acceptance by any court or government agency in the United States or internationally.
We guarantee the confidentiality of your documents and will sign a confidentiality agreement to confirm our willingness to protect the private character of your work.
QUALITY CONTROL PILLARS:- As a professional translation agency we take several steps to complete a translation project.
- The project is researched and terminology is studied.
- All questions are clarified with the client.
- The documents previously prepared for the client are retrieved from the archives.
- The project goes to a translator who specializes in the relevant field.
- The translation is proofread and edited for proper terminology.
- The translation is proofread and edited for proper grammar and spelling.
- The translation is passed to a graphic designer.
- The translation goes back to the translator for a final check.